Bienvenido (a) a Fringefilia!

Puedes seguirnos en las redes sociales o suscribirte al feed.

¡Suscríbete a nuestro blog!

Recibe en tu correo las últimas noticias del blog. Sólo ingresa tu correo para suscribirte.

Transcripción completa Comic con 2012

Publicado por Unknown 17 comentarios

A continuación, y después de un arduo trabajo ... xD os dejamos la transcripción del panel entero.

 PRIMER VIDEO:

Presentador: productor ejectivo Joel Wyman,Joshua Jackson, John Noble, Lance Reddick, Anna Torv y la maravillosa Jasika Nicole.
 Josh: Hola a todos.
P: Veis eso chicos??
(la gente enseña los tulipanes blancos)
John: Qué es?
Josh: Tulipanes blancos.
John: ooohh
Josh: Es absolutamente genial.
P: Como algunos ya habéis notado, hay alguien que falta en el panel,
desafurtunadamente Blair Brown no ha podido estar en el panel. Queréis decir algo? Joel: Todos la echamos de menos verdad? Pero vamos a hacer un pequeño vídeo de todos diciendo hola, y luego se lo vamos a twittear.
Josh: así que todo el mundo, levantad las manos.
Joel: Y decid TE ECHAMOS DE MENOS BLAIR! Vale? A la de tres UNA DOS TRES!
Público: TE ECHAMOS DE MENOS BLAIR!
Joel (girándose al cast): Nosotros también te echamos de menos Blair!
P: Joel, después de todo lo que hemos visto,y de toda la especulación que se ha ido haciendo, puedes confirmarnos que la s5 tendrá lugar en el futuro?
Joel: NO. (se rie) Sí. Tendrá lugar exactamente donde lo dejamos en el 4x19,
P: y hay algunas partes en el tráiler de la quinta temporada que acabamos de ver que no habíamos visto antes… Ahora estais en preproducción así que cómo lo habéis hecho? Joel: lo hemos hecho para todos los que siguen y aman la serie, tuvimos que coger a nuestros actores después de haber rodado un montón de horas, y rodar con ellos más material y ellos no tenían ni idea de qué era … y lo hicieron! Este vídeo que hemos hecho es una presentación de la quinta temporada y de por dónde queremos ir; un vídeo para que puedan decir “vale, me encanta esta serie” Y nosotros OS QUEREMOS!
P: Qué pensasteis cuando os renovaron por 13 episodios más?
Anna: Bueno, ese día era muy tarde…y fue como “VALE…”
Josh: fue un choque…bueno (mirando a John) tú estabas confiado.
Anna: John es siempre el más optimista.
Josh: en general todos nos llevamos una sorpresa muy buena, fue un buen shock.
Joel: pero fue por los fans!
(aplausos)
P: Hace cuánto tiempo sabes cómo terminará la serie?
Joel: bueno tenía algunas ideas, desde la temporada 1, pero para ser honestos cambiaron, porque la gente aporta cosas, cosas que no esperas, y realmente puede cambiar lo que pensabas anteriormente. Realmente, yo tenía 2 versiones “y media” de lo que podría ser el final, y me decidí hace 3 meses. De repente lo vi muy claro, supe que ese era el camino que teníamos que seguir. Y eso es lo que vais a ver! Josh: os guste o no! (rie)
P: Y el cast sabe hacia dónde vais?
Joel: Sí, lo cual es genial porque yo estoy como en un comportamiento pasivo, no? Anna: no, en realidad se agradece que te dejen participar en el guión un poco más y no que sea un simple “gracias”.
Joel: como son 13 episodios, hemos llevado los guiones desde muy pronto para asegurarnos de que todo sea absolutamente perfecto y tal y como lo queremos, y también para que los actores puedan aportar sus ideas y sus pensamientos, y para que sepan exactamente dónde están yendo esos personajes geniales que interpretan y que han creado.
JOsh: tanto como vosotros queréis que la serie acabe bien, nosotros queremos que la serie acabe bien. Así que eso es una oportunidad que nos dan para dar lo mejor de nosotros mismos.
P: En esta nueva temporada vamos a ver bastantes observers.
JOsh: Mucho peores!
Joel: a propósito, hemos pensado una cosa para aquellos a los que les gustan los coleccionables, pensamos que sería una buena idea sacar un libro de los observers, el concepto de september acerca de por lo que ha ido pasando. No sé si habéis visto el producto final pero es maravilloso. Va a ser una especie de impresiones de September acerca de lo que ha visto, lo que significan los personajes para él, quizás algunas cosas os sorprendan, si lo encargais de los primeros podréis tener la oportunidad de que vuestros nombres salgan en el libro, queremos que tengáis esa oportunidad porque sin vosotros chicos sin vuestro apoyo y sin la prensa posiblemente no estaríamos aquí. Y de verdad, lo apreciamos muchísimo.
P: Jasika, nunca supimos mucho de Astrid, lo que faltaba saber de su pasado lo recuperaba después. Cuándo te diste cuenta de que tu personaje era tan querido por los fans?
Jasika: en la T1, cuando aún no tenía mucho que hacer, y la gente preguntaba “oh, cuándo le van a dar a Astrid más responsabilidades? Voy a ver la serie porque quiero ver qué pasa con AStrid” y yo pensaba “no sé chicos..igual me matan, así que mantengamos las expectativas bajas” y afortunadamente creo que la relación que tenemos John y yo en la vida real se cuela un poco delante de las cámaras, esa gran conexión envuelve toda la historia, y creo que el primer gran episodio de Astrid fue en gran parte por esa relación con el doctor, en Sneakhead. Fue muy bonito explorar esa profunda amistad que tienen, vemos que ella tiene un corazón muy grande. Fue muy bonito, porque yo pensé “ puede que me maten a la primera de cambio, vale. Habrá otras series. No es importante.” Pero NO ME MORÍ! Conseguí llegar a la quinta temporada!
(Aplausos)
P: Y Lance, nadie puede mirar tan fijamente como tú. La gente se asusta cuando te conoce porque piensan que vas a dar tanto miedo como Boryles?
Lance: Espera espera espera, a qué te refieres??? (risas) La verdad es que me dijeron eso el otro día, la gente realmente se sorprende cuando me ven reirme. Pero sí, sí, la gente se sorprende, porque sabes? Cuando te cueltas en los salones de la gente semana tras semana, durante tantos años de una manera concreta, ellos piensan que eres ESA persona.
Jasika: puedo contar una breve historia sobre Lance??? Cuando llegamos aquí yo me iba a poner el pelo diferente para la Comic Con y ese iba a ser mi “disfraz”, Y Lance llevaba un gorro de Breaking Bad, y pensaba que ese iba a ser su “disfraz” para la Comic Con, y yo iba caminando detrás de él y me dijo “van a pensar que soy un fan!” así que entramos en el hotel, y de repente una marabunta de gente le rodeó, y yo me quedé ahí esperando en el ascensor… Y quiero que sepa que es el hombre más alto, oscuro y guapo de la comic con.
P: Josh… (el público se vuelve loco y el presentador les da la oportunidad de gritar a todos a la vez..) has llegado como un Pacey un poco crecidito, y durante los últimos cinco años has demostrado ser un verdadero hombre hecho y derecho. Qué es lo que has aprendido de ti mismo estos años interpretando a Peter???
JOsh: de mi mismo? No sé, me gustaría decir que la nobleza que Peter ha demostrado tener me ha inspirado. Los sacrificios que él ha hecho por amor y por familia son de una escala tremenda. No sé si he aprendido algo acerca de mi mismo, pero sin duda ha sido una gran experiencia, sobre todo con John, pasar de ser el hijo, a ser la figura de un padre siendo el hijo, y ahora intentando saber cómo va a terminar toda esta relación. No sé muy bien si he aprendido algo de algo (risas) pero el proceso ha sido un auténtico placer.
P: Y ahora, Anna, llegaste aquí casi como una extrajera, y de repente BOOM! Siempre serás nuestra Olive… SIEMPRE. Qué lección te ha enseñado Olivia? Anna: No es tan divertido, porque interpretas a estos personajes durante mucho tiempo y oyes el nombre y tal … y cuando me has llamado Olive mi corazón se derrite. Es como cuando mi madre me llama Annie o algo así. Me llega mucho.
No sé, la mayor lección que me ha enseñado en verdad es “a llegar”. Creo que es “a llegar”.
(EL PÚBLICO EMPIEZA A REIRSE TÍMIDAMENTE …. PERO JOSH SUELTA LA CARCAJADA DE SU VIDA… Y EL HALL H ENTERO NO PUEDE CONTENER LA RISA… Y A TODO ESTO ANNA NO SE ENTERA DE NADA. XD Luego, le explican el motivo de las risas…) Os diré una cosa, eso es precisamente lo que le tenemos que enseñar a Olivia a hacer!
P: Por favor, que todo el mundo verifique su edad…
Anna: lo siento …
JOsh: teníais expectativas con este panel pero nunca pensasteis que iba a ir por ahí! (risas)
Lance: no es divertido, chicos!! … Venga, cariño, tú puedes.
Anna: no, lo siento, pasemos a otra cosa! (entre risas)
P: John, llegaste robándonos el corazón, robándonos el corazón, nos has demostrado que las palabras no significan nada, estás preparado para decir adiós a esta familia? John: De verdad son como de la familia, lo paso mal cuando algo les pasa a alguno de ellos. Me lo tomo de manera personal, se han convertido en familia. Creo que no he trabajado realmente nunca durante 5 años con un grupo de personas sin mantener una fuerte relación, y aunque realmente tengamos diferentes puntos de vista, que los tenemos, hay un compañerismo detrás. Tenemos el apoyo de los demás. Me encanta eso, y no creo que se vayan a ir a ningún sitio, ¿era esa la pregunta o me preguntabas la otra versión? … He aprendido a “llegar” cada día, (risas…)
Anna: Sí, John, realmente te estás ganando mi apoyo colega!
John: ¿Qué hemos aprendido en esta temporada? ¿qué hemos aprendido de esta gente? El poder del amor, creo que el total de Fringe es el poder del amor. Porque entre todos los personajes hay un tipo de amor genuino, y estoy seguro de que eso es lo que le gusta a la gente, el amor entre Peter y Olivia, el lazo que une a todas estas personas que tienen que trabajar día a día juntas, además de toda la ciencia ficción en la que nos movemos, el factor del amor es muy importante, y eso es lo que nos dará un final brillante.
P: Hablando de amor, Josh y Anna, esta pareja cruzar de universo, hacer de todo… JOsh: es la típica… chico necesita a chica, cruza universos, chica cruza universos, chico duerme con chica… historia de dobles.
John: chica se queda embarazada, chica tiene un bebé…
Josh: sí, eso! La doble se queda embarazada, tiene el bebé demasiado rápido, el bebé es responsable de la guerra entre universos… otro bebé nace en el del futuro, bebé del futuro encuentra a papá buscando a mamá… Perdón!
P: Bueno, sin spoilear nada…
Josh: (Se parte de risa)
P: … sabes si estos dos van a conseguir ser felices después de todo??
Joel: No digas nada.
JOsh: lo siento mister Wyman… (le tapa el micro y Wyman le dice al presentador “Cut him down”) Vamos a dejar esto entre nosotros vale? … Creo … que estos dos … van a tener el capítulo final de su historia.
(Joel Wyman satisfecho con la respuesta)
P: Anna????
Anna: yo, estoy de acuerdo.
Josh: Lo que es genial de todo en esta producción, y por lo que intentamos no spoilear nada, es el proceso de descubrimiento. Intentamos más o menos no decir nada no para fastidiaros, sino porque es mucho más divertido verla así. Yo soy seguidor de Breaking Bad, uno de nuestros directores de producción en la primera temporada está ahora en Breaking Bad, y me encanta esa serie probablemente con demasiada pasión, estoy obsesionado. Y no me gusta hablar con él durante la temporada, incluso vía email, porque me gusta descubrir lo que va a pasar por mi mismo. Todas nuestras historias llegarán a una conclusión, y los personajes no terminan cuando termina el show, y eso es lo que será la última temporada. Nuestro último viaje juntos.
P: Jasika, quiero que me digas tu escena favorita, que no sea tuya.
JOsh: Tiene que ser de Fringe?
P: O de Mighty Ducks. (Somos los mejores)
Jasika: Tengo un par, así que seré breve. Mi primera favorita es cuando Walter está perdido y no puede recordar el nombre para contactar a Peter. Fue una de las escenas más emotivas que he visto nunca en la televisión. Y mi otra favorita, la había leído en el guión, y luego la vi en televisión, y empecé a llorar: es cuando Olivia llega a su casa y se da cuenta de que la otra Olivia ha estado haciendo su colada, que esa mujer le ha quitado su vida, y empieza a tirar la ropa… Fue sobrecogedor porque, obviamente no voy a experimentar esa situación nunca, pero que otra persona te reemplace en tu vida debe ser… Y Anna lo interpretó con tal pureza y belleza…Tiene un talento increíble.
(Anna y Jasika empiezan a llorar)
Anna: somos chicas y nos ponen juntas… y así termina!
Jasika: Es que son un elenco maravilloso, he aprendido muchísimo solamente viendo cómo trabajaban!
Anna: De todo aprendes, y viendo cada día a estas personas, los procedimientos… Con Jasika, en ese momento que todos estuvimos esperando tanto para esta temporada (habla del encuentro entre las dos Astrid), cuando Jasika llegó al set, nosotros estábamos allí esperando y el equipo estaba allí también, y se hizo el silencio… Nuestro set es muy ruidoso, y en ese momento todo estaba en silencio, se respiraba respeto, y verte hacer esa escena no sólo en la televisión sino en aquella habitación fue maravilloso. Todos estábamos allí ese día, creo que ese ha sido uno de los momentos más mágicos que hemos tenido en estos 5 años. Así que gracias.
Lance: era esa tu escena? (risas) Vale, uhmm… yo no estaba allí ese día (voz entrecortada)… Estais hablando de … Oh, Dios, no empieces a llorar… Estais hablando de la escena en la que Astrid tiene el encuentro con la otra Astrid? (empieza a llorar)

Lance: ¿Estás hablando de la escena en la que Astrid tiene este momento con su...?
Anna: Es Astrid, habíamos estado esperando mucho tiempo.
Lance: Normalmente no veo... no vi The Wire hasta la tercera temporada, no he visto casi nada de Oz, no vi la temporada de Perdidos en la que salía... así que no he visto casi nada de la serie, pero vi ese capítulo y... mierda... En realidad fueron dos escenas juntas, no fue una justo después de la otra, cuando Astrid tiene la conversación con su alternativa y ella le pregunta si cree que su padre la quiere. Astrid le miente, aunque aún no lo sabemos y le dice que su padre murió, entonces le contesta que cree que sí, pero que él nunca supo cómo hacerlo. Y luego en esa última escena en la que llega, lo ve y vemos cómo es su día porque... de hecho él le prepara la cena, ¿verdad?. Esas son mis escenas favoritas. Que alguien en qué momento ha pasado esto.
John: Somos muy sensibles. Me encantó cómo Peter le cortó los dedos a ese tío. También recuerdo un episodio de la primera temporada en el que Olivia disparó a 17 hombres. ¿Qué queréis que diga? Las escenas que han comentado son de las más bonitas que hemos hecho... No voy a llorar.
Josh: Me siento como un padre maltratador. Siento no tener lágrimas para vosotros. Yo creo que... no es una escena, pero me voy a decantar por... en realidad la mayoría de mis escenas preferidas son las tuyas (a John), pero yo salgo en muchas de esas y como no puedes elegir en las que tu sales... voy a decir Seth Gabel, no necesariamente una escena, pero sobre todo cuando hace todo lo de su alternativo. Todos tenéis momentos preciosos con los alternativos, pero la forma en la que contrasta sus dos versiones creo que es impresionante, así que voy a elegir Lincoln y Alt-Lincoln en general. Lo siento, no quería llorar...
John: ¿Y la escena de los gusanos...?
Josh: Es en serio. De verdad, la escena más asquerosa... pero yo salgo en esas. Vale, las dos veces en las que casi echo los higadillos... Hablemos de una función fisiológica distinta ahora. Hay una en la primera temporada en la que teníamos un globo ocular fuera de la órbita, así que estábamos grabando y, como... de la forma más asquerosa se convierte en algo normal, estaba allí grabando, pero luego lo ves en la cámara y era como “oh, Dios, qué asco”. Era totalmente repugnante. Y la otra, en el episodio “Snakehead”, cuando teníamos que sacar aquellos gusanos de la gente. El equipo es tan bueno que no sabíamos que aquellas pobres personas estaban allí medio muertas... era gente viva, no medio muerta, y no me di cuenta de que uno era un muñeco que tenía el gusano en la boca y John se acerca y saca un gusano de dos metros y yo dije “Jesús!”, Lance estaba justo a mi lado y literalmente hice el movimiento..., esperando que el pobre chico dijera algo como “... el gusano!”
Lance: Me acuerdo de ese día y de cómo a veces pensabas que algo era real y era un muñeco y cuando pensabas que era un muñeco y no lo era.
Anna: Yo recuerdo una escena de la primera temporada en la que yo estaba ahí de pie junto a una chica, ella estaba tumbada en la camilla y habíamos estado charlando, ella era una persona de verdad y fui a coger algo y cuando volví fue... tenía un ojo fuera de la órbita y yo casi me muero porque la habían cambiado justo en ese segundo en el que yo no estaba.
John: Momentos muy conmovedores.
Presentador: Creo que tenemos otro videoclip y es realmente exclusivo, hecho exclusivamente para este evento.

 SEGUNDO VIDEO:

Presentador: Vamos a empezar con las preguntas del público.
Josh: Mientras tanto quiero decir algo. Cuando nos levantemos de aquí, me gustaría que supierais que no me he meado encima, es agua de antes... Sé que va a ser un momento embarazoso.
Presentador: Vale, primera pregunta
Chica: Hola a todos, soy Canadá, de Vancouver, voy a la UBC. Ha sido muy chulo ver mi ciudad y mi universidad en los episodios. No os he visto allí, pero lo haré algún día... Mi pregunta es para todo el cast, básicamente si pudiérais haber elegido cualquier consejo para vuestro primer día de rodaje, ¿cuál hubiera sido?
Anna: No sé...
Josh: Duerme bien.
Joel: Me alegro de que no fuera “despide a tu agente”.
Josh: O “méate delante de 5000 personas”. 6000, ah, vale, perdonad, no pretendía disminuir el número. Gracias por el apunte, ahora me da mucha menos vergüenza, 6000 personas.
Anna: A mí creo que me habría gustado que alguien me dijera “tranquila, respira, la televisión es fluida. Lo que he aprendido haciendo tele es que fluye, así que nada está grabado en piedra, los personajes cambian, las historias se van desarrollando y puedes dejarte llevar.
Jasika: No sé si algún consejo me podría haber preparado para mi primer día en el set. Mi primer día fue en el piloto en Toronto y creo recordar que Gene... es decir, “Gene, la vaca” estaba allí el primer día. Fue todo bastante abrumador y no había nada que me pudiera preparar para lo que me esperaba durante los siguientes cinco años.
John: Yo sólo quiero decir que en Toronto hacía 27 ºC bajo cero. Recuerdo la escena del piloto con Josh y Anna en la que llevaba aquella barba enorme y me giraba: “sabía que llegaríais”... hablando de... sí, [siguiendo con el comentario malinterpretado de Anna, xD]
Josh: En serio, ahora no me siento tan mal por mojar los pantalones
John: [no entiendo una mierda de lo que dice, lo siento]... pásalo bien!! Simplemente disfruta, eso es lo que nos enseñan siempre: “¡¡Disfruta!!” “Me estás matando!!” Vamos ahora con Lance...
Lance: Desgraciadamente yo no puedo contestar por dos razones: una es que no me acuerdo del primer día. Recuerdo la lectura conjunta, pero no sé cuál fue la primera escena que grabé.
Anna: ¿No fue lo del avión...?
Lance: ¿Ah, sí?
John: ¿En el aeropuerto?
Anna: Sí, en el aeropuerto, hacía 45 bajo cero.
Lance: Creo que fue más memorable para vosotros porque estábais fuera...
Anna: Grabamos en... Uy, no debería...
Lance: No, no pasa nada. Estos chicos estaban allí fuera a... ¿cuánto era, veinti...?
Anna: 45 bajo cero. Y si veis la escena en la que estamos caminando hacia el avión, os daréis cuenta de que nos vamos haciendo más y más gordos, porque no hacíamos más que ponernos capas de ropa , ¿te acuerdas, cuando teníamos que ir...?
Lance: Bueno, la historia es que yo sólo tenía que ir a saludarlos. Así que llegué, me vestí, dormí hasta las 5 y media y luego me recogieron para ir a saludarlos y ya me fui a casa, de manera que yo no tenía tanto frío. Y respecto a los consejos, no tengo ni idea porque cuando llegué a Fringe había estado haciendo muchísima televisión y creo que fue por el episodio 4 cuando empezaron a darme consejos, porque nunca había hecho una serie para la televisión pública. Me dijeron que me relajara porque a veces todo cambia de repente.
Presentador: Vale
Chico: Hola, me llamo Raymond, he sido fan durante mucho tiempo. Pacey, ¿qué habría pasado si el entrenador Bombay nunca se hubiera pasado de 08? [es una referencia a la primera peli de Josh “Somos los mejores”], John Noble, eres un genio, Lance, ¿y si no te hubieran matado en Perdidos?, y Anna, vi aquel video de policía hace un par de meses y puedes ponerme una multa cuando quieras. Debería... te quiero, te quiero... ¿Va a estar Henry Ian Cusick en futuros episodios?
Joel: ¿Va a estar...? A ver, ya que sólo tenemos 13 episodios, voy a tener mucho cuidado con lo que diga porque quiero, como ha dicho Josh, realmente quiero que tengáis la experiencia, tenéis a grandes actores y quiero que lo viváis. Es como cuando dices que quieres tener todos los regalos antes de Navidad. Seguro que está muy bien, pero es mucho mejor cuando esperas, así que dejémoslo en...
Josh: Lo averiguaréis pronto
Joel: Sí, digamos que Henry fue un actor maravilloso la temporada pasada y veamos si puede formar parte de la que viene. Lo siento, es lo único que puedo decir.
Chica: Bueno, todos habéis hecho interpretaciones geniales del mismo personaje, así que mi pregunta para Josh es ¿no te da envidia?
Josh: Bueno, pues... no he llorado antes, así que supongo que sí, un poco. Una parte de mí se alegró de no tener que sufrir aquel ritmo de rodaje porque vi la cantidad de trabajo extra que tuvo que hacer cada uno de estos actores para crear y representar a los personajes porque, como estoy seguro de que imagináis, cuando están actuando lo hacen hacia la nada, imaginando en su cabeza la otra parte de la historia, así que eso no es fácil. Así que lo respeto muchísimo, creo que me lo habría pasado bien haciendo eso un tiempo, pero me encantaban esos días de fiesta. Gracias.
Anna: te sienta bien...
Presentador: ah, es pelirroja...
Chico: Hola a todos, he vuelto de Australia hace unos días... Acampamos aquí anoche sólo para ver este panel. Mi pregunta es, ¿podría continuar la serie en otro formato como comics, webisodios, etc? Y, si fuera así, ¿pondríais las voces vosotros?
Josh: o escribir... Bueno, tenemos una artista dibujante y escritora de comics en la mesa.
Jasika: La verdad es que me gustaría continuar la historia. Sería muy distinta de lo que hubiéramos visto durante las últimas cinco temporadas. Escribiría las “aventuras de Astrid”
John: Yo creo que es muy posible, al acabar esta temporada, quizás podamos hacer una película.
Josh: Lo grabaríamos aquí, nosotros.
John: Esto va muy bien, deberíais ver lo que he grabado aquí...
Josh: No sé, hicieron estos... y yo de hecho escribí uno de aquellos Comics de Fringe y fue muy divertido. Creo que hay muchas posibilidades y como has dicho, se está haciendo un libro... En realidad el fanfiction es una parte importantísima del universo de la serie, así que creo que la serie sobrevivirá de alguna forma. Gracias por acampar.
John: Si hubiera un superhéroe llamado “el/la Fringe”, ¿cómo sería?
Josh: Creo que la tenemos aquí.
Anna: ¿Cómo?
John: “La Fringe”
Josh: Claro que eso nos llevaría de nuevo a un punto peligroso. Mejor cambiamos de tema...
Jasika: Por cierto, Anna y yo hemos leído algunos de esos relatos que escribís... Sois escandalosos.
Anna: Lo que pasa es que no hemos tenido tiempo de...
Jasika: de grabar algo.
Presentador: “Fifty shades of Fringe” [como el libro “Cincuenta sombras de Grey”]”
Chico: ¿Cuáles son vuestros “walterismos” favoritos?
Lance: Esa es buena
Josh: Creo que “vagenda” seguirá siendo el número 1, uno de los mejores neologismos.
John: …....... su “vagenda”
Josh: Ese parece ser el tema de la tarde.
John: mañana.
Josh: mañana.
Lance: yo tengo uno, creo que es del piloto. Creo que es cuando tú y Olivia estáis llevando a Walter a casa o... estáis llevando a alguien. Él dice “creo que acabo de mearme”.
Josh: Debe ser algo de familia.
Lance: Estuve rebobinando y rebobinando y rebobinando...
John: Sí, fue un momento divertido.
Anna: Por eso estaba tan emocionado... Yo no lo sé, hay muchos, John.
Lance: Bueno, ya que a nadie se le ocurre, también Astro, Asterisk, todos esos nombres.
Jasika: Y cuando ella lo llama Wally, también fue genial. Pero lo mejor es cuando la llama nombres que no comienzan por “a”. Creo que es súper divertido, como cuando la llamó Claire una vez... Estuvo muy bien escrito eso.
Chica: Esta pregunta es para JH Wyman. Blair Brown dijo que le encantó conocer a las chicas observadoras el año pasado. Esas éramos nosotras. La pregunta es, ¿vamos a ver a mujeres observadoras este año?
Joel: Yo siempre he querido ver a mujeres observadoras, pero la cadena dijo que no. No, no es verdad. Creo que la respuesta llegará este año. Hay un motivo y lo averiguaréis.
Presentador: Una última pregunta.
Chica: Mi nombre es Ashleen, los últimos cuatro años han sido increíbles y no puedo esperar para ver la quinta temporada. Mi pregunta es para la mayoría de vosotros, -lo siento Josh- ¿cuál fue vuestra versión favorita del personaje que habéis interpretado y por qué?
John: el Walter inicial no tenía ningún límite, no sabía qué era apropiado y qué no, y también vimos que quería muchísimo a su hijo. Fue muy bonito porque era totalmente aleatorio y sin filtros. No había nada que no pudiera hacer.
Lance: Alt-Broyles, porque tenía muchos sentimientos encontrados. Me habría gustado que sobreviviera tras la tercera temporada pero creo que murió como un héroe. Pero sí, era... no se me ocurre otra forma de decirlo, él tenía sentimientos encontrados. Y me encantó interpretar la escena con mi hijo. Fue difícil porque tienes que interpretar una relación muy estrecha con alguien desde el principio, pero el niño que interpretaba a mi hijo es genial, así que me gustó mucho esa escena con él. Sí, me encantaba Alt-Broyles.
Anna: Yo disfrutaba más de Alt Olivia simplemente porque era más relajada. Pero Olivia es mucho más satisfactoria y de hecho estoy emocionada por esta temporada porque sí que dijimos adiós al otro universo, así que supongo que toda la atención volverá a estar en Olivia en vez de estar desarrollando constantemente características particulares de ambos personajes.
Jasika: A mí me encantan ambas Astrids. Creo que Alt-Astrid fue un reto más grande para mí. Era muy difícil y todo el mundo pensaba que era un personaje plano, que hablaba como un robot y no la vimos emocionarse mucho, así que durante una temporada y media la hemos visto como un personaje sin mucho desarrollo, pero de repente aparece y la vemos y fue muy difícil. De hecho cuando hacía de Alt-Astrid llegaba a casa con un dolor terrible de cabeza porque estaba todo el rato delante del ordenador concentrada y se me agarrotaban los músculos sin que me diera cuenta. Volvía a casa pensando “Dios, no puedo esperar a decirle adiós a esta gente”, pero era porque mi cuerpo no podía más. Pero sí fue muy difícil decir adiós al universo alternativo, especialmente a Lincoln. Claro que esto es Fringe y no sabemos lo que va a pasar ni si volveremos a verlo, pero fue como cerrar un capítulo de la historia y fue muy duro.
Anna: Sí, es verdad...
Presentador: Bueno, ha sido genial estar con vosotros, chicos. Por supuesto, quiero daros las gracias por traer vuestro mundo a nuestro mundo. Si podemos en un momento, por favor levantaos a saludar.
Josh: ¡¡Ha sido genial!!
Presentador: Señoras y señores, el cast de Fringe.




Le damos las grácias a nuestras currantas Ate y Asterisk por este peazo de trabajo.

GRACIAS!!!









17 comentarios:

DIOS!! MUCHAS GRACIAS POR LA MIOLESTIA.no hay palabras para describir esto....


:(

Asterisk Farnsworth respondió...

Jejeje! Kal, no te pongas triste hombre! Qué aún nos queda mucho! :-)

Responder

Vaya, Lance Reddick dice tener sentimientos encontrados... Esto me suena del blog. 8)

Muchas gracias por el currazo!:*

Asterisk Farnsworth respondió...

Te suena de qué! XD

Responder

Muchas gracias por la traducción! Buen trabajo :)

Responder

Un trabajazo el que os habéis pegao, muchas gracias niñas bilingües, así se hace!

Responder

Muchas gracias por el gran trabajazo de verdad, aprecio mucho el gran trabajo que habéis hecho!

Responder

wuau simplemente GRACIAS!! nunca os podremos agradecer lo suficiente que hayais hecho esto, porque para los que no sabemos ingles suficiente esto nos quedaba grande, gracias a vosotros hemos podido disfrutar de este maravilloso panel de nuestra SERIE! :)

Asterisk Farnsworth respondió...

:-)
gracias a vosotros por leeros la parrafada!!! Jaja!
pues sólo os digo que hay fotos del momento traducción...xD

atenea respondió...

Shhhhhh, calla!!!! Jajajajaja Las fotos de producción jamás deben salir a la luz!!

Con que os hayáis leído la pedazo de entrada que casi peta el blog nos vale, chicos. Al menos sabemos que no nos hemos pegado el currazo en balde, ;)

Asterisk Farnsworth respondió...

Jajajajajajaja! Me parto con lo de las fotos de producción! Menudo diita he pasado por vuestra culpa xD
<3

AEscry respondió...

jajaja Es verdad!!!.. Las fotos de producción están a buen recaudo XD

Pero Asterisk y lo bien qe nos lo pasamos luego con Sam?¿ jajajajaja Eso compensa tu día de después XP

Responder

Muchas muchas muchas gracias, GRAN TRABAJO!

Responder

¡¡¡Un millón de gracias!!! de verdad, que gran trabajo!! graciaaaaas!!

Todavía no he podido ver el maldito vídeo completo, solo trocitos sueltos por youtube :( pero lo veré :D y más ahora que se lo que están diciendo en todo momento porque si no es por esto se que se me escaparían un montón de cosas interesantes o tendría que escuchar una misma frase un montón de veces para entenderlo (si es que en algún momento logro entenderlo claro) Así que muchas gracias otra vez, además... ¿saben que vamos a aprender más inglés gracias a vosotr@s? :P


Ya sólo falta que os animéis a traducir todas las demás entrevistas que hicieron y se ven interesantes y divertidas, no es tanto no?? jajaja ;) ahí lo dejo... (Si es que... nos dais la mano y nos cogemos el brazo XD XD XD)


Con respecto a la entrevista, pues poquito spoiler pero una entrevista muy amena y donde se ve que son buena gente :)

atenea respondió...

Jajajaja, pues sí, Nymeria, os damos la mano y..... Bueno, yo estoy de vacances, veré qué puedo hacer.

Ays........ este trabajo no está pagado, yo sólo digo eso xDD

Nymeria respondió...

mujeeee pero si estas cosas las pagamos con nuestro amor, cariño, admiración y agradecimiento eterno! ;) :p :D

La verdad que es un trabajazo. Asi que gracias a tod@s otra vez!

Responder

MUchisimas GRACIAS por la traducción habeis hecho un excelente trabajo

Responder